Contenuto Dottorato di RicercaIl programma di dottorato offre una formazione alla ricerca incentrata sulle metodologie e sui campi di indagine più aggiornati e innovativi negli studi letterari, linguistici, dell’interpretazione e della traduzione, valorizzando la dimensione transculturale e transmediale in quanto spazi di incontro e dialogo tra le diverse discipline coinvolte.Durata: 3 anniSede: TriesteLingua: ItalianoCrediti: 20Accesso: per concorsoScadenza concorso: 25 maggio 2026 13:00 (ora italiana) Sito del Dipartimento Concorso In questa sezione troverai il bando di concorso per l'ammissione al dottorato. Bando Allegato Vai all'iscrizione online Titolo di accesso Lauree magistrali:LM-14 Filologia modernaLM-36 Lingue e letterature dell'Africa e dell'AsiaLM-37 Lingue e letterature moderne europee e americaneLM-38 Lingue moderne per la comunicazione e la cooperazione internazionaleLM-39 LinguisticaLM-43 Metodologie informatiche per le discipline umanisticheLM-65 Scienze dello spettacolo e produzione multimedialeLM-94 Traduzione specialistica e interpretariatoLauree specialistiche equiparate alle LM sopra elencate (ex D.M. 509/99):16/S Filologia moderna41/S Lingue e letterature afroasiatiche42/S Lingue e letterature moderne euroamericane43/S Lingue straniere per la comunicazione internazionale44/S Linguistica24/S Informatica per le discipline umanistiche73/S Scienze dello spettacolo e della produzione multimediale39/S Interpretariato di conferenza104/S Traduzione letteraria e in traduzione tecnico-scientificaLauree vecchio ordinamento equiparate alle LM sopra elencate (ante D.M. 509/99)Titolo di studio equivalente conseguito all’estero Moduli per l'iscrizione al Concorso Autocertificazione (alternativo al modulo rilasciato dall'Ateneo di provenienza) Abstract tesi Progetto di ricerca Colloquio in videoconferenza Ricerca Queste sono le linee di ricerca e approfondimento:Negli studi letterari, l’indagine degli aspetti transculturali si fonda sul confronto tra le specificità degli studi di anglistica e angloamericanistica, arabistica, germanistica, ispanistica e ispanoamericanistica, italianistica e russistica. I settori della comparatistica e della teoria della letteratura offrono la cornice metodologica per permettere il dialogo e il confronto tra singole aree di studio, con specifica attenzione alla dimensione postcoloniale e alle questioni di genere. Allo stesso tempo, si aprono percorsi di approfondimento del confronto tra la letteratura e altri discorsi culturali quali il diritto, la medicina, le arti figurative, il teatro, il cinema, la musica, la danza, la televisione e la serialità delle piattaforme di streaming.Negli studi di linguistica, interpretazione e traduzione, le lingue comprese nelle competenze del collegio sono arabo, francese, inglese, italiano, neerlandese, portoghese, russo, spagnolo e tedesco. Gli ambiti di ricerca sono alquanto diversificati, e spaziano dalle prospettive testuali (sia nella dimensione inter- che in quella interlinguistica, sia in quella sincronica che in quella diacronica) a quelle relative al processo e al ruolo di interpreti e traduttori. Negli ultimi anni si sono sviluppate in particolare linee di ricerca riconducibili da una parte alla comunicazione inclusiva nella sua accezione più ampia, dall’altra all’applicazione delle nuove tecnologie (ad es. IA e LLM, Computer-Assisted Interpreting ecc.) Tematiche di ricercafenomeni culturali nella loro dimensione transculturale e transmedialeprocessi di definizione e ridefinizione delle identità culturalistoricità e futuro delle relazioni transculturalidigital humanitiesconvergenze tra discorsi culturali e metodologie specifiche di indagineinterazione tra gli studi letterari e culturali e gli studi linguistici, sulla traduzione e sull’interpretazionestoria delle traduzioniletterature e culture postcoloniali (anglofone, ispanofone, francofone, germanofone, arabofone, italofone)letteratura e dirittoletteratura e arti figurativeletteratura e medicinateorie femministe e studi di genere e letteraturaletterature migrantiletteratura mondialeletteratura italiana a confronto con la dimensione globaleletteratura e teatroletteratura e cinemaletteratura e televisioneanalisi automatica dei dati testuali, linguistica dei corpora, impiego dei LLMcomunicazione e inclusione: ecologia della comunicazione, plain language, easy-to-read language, linguaggio sensibile al genereinterpretazione di conferenza e dialogicatraduzione specializzata, multimediale, editorialeapplicazione delle nuove tecnologie a interpretazione e traduzioneprocessi, ruoli ed esperienze in traduzione e interpretazionevariazione linguisticaanalisi del discorsolinguistic landscapescomunicazione specialistica e lingua della divulgazioneterminologia/terminografiacontatto linguisticopolitiche per la valorizzazione delle lingue a rischio e delle minoranzelinguistica per la cooperazionedimensione intersemiotica (interazione tra linguaggi verbali e altri sistemi segnici)dimensione interepistemica (collaborazione tra umanistica e scienze dure) Progetto formativo L’Università di Trieste ha importanti tradizioni di studio nell’ambito letterario linguistico, dell’interpretazione e della traduzione. Il dottorato TRANS-LLIT coniuga questi presupposti con un’apertura agli sviluppi di ricerca più recenti. Due sono le linee principali: transculturalità e transmedialità, in quanto spazi di incontro e dialogo tra le diverse discipline coinvolte.transculturalità perché il confronto tra culture è fondante nella traduzione e nell’interpretazione, ma è irrinunciabile anche negli studi letterari e linguistici;transmedialità perché l’intreccio di diversi discorsi culturali e media, che caratterizza le dinamiche culturali del presente, è una chiave d’accesso privilegiata anche per l’analisi dei processi del passato.Nel percorso formativo che il dottorato propone i due aspetti si traducono nell’acquisizione di specifiche competenze di analisi e indagine, per permettere alle/ai dottorande/i di saper leggere il passato per rispondere alle sollecitazioni del presente e del futuro. Obiettivi del Corso Nel programma di dottorato imparerai a:individuare innovative problematiche di indagine nell’ambito degli studi letterari, della linguistica, dell’interpretazione e della traduzione come dinamiche fondamentali dei processi culturali;impadronirti degli strumenti analitici delle discipline coinvolte, da quelli più tradizionali ai più recenti sviluppi teorici e tecnologicicondurre con competenza una ricerca specifica, fondata sulla conoscenza dello stato dell’arte a livello internazionale, sull’individuazione e l’applicazione di metodologie coerenti organizzare e presentare i tuoi percorsi di ricerca e i tuoi risultati secondo gli standard internazionalima anche a:lavorare in gruppo e in contesti diversi e multiculturali;gestire progetti;comunicare e divulgare la tua ricerca Sbocchi occupazionali e professionali Le competenze transculturali e transmediali che avrai sviluppato durante il percorso dottorale ti permetteranno di svolgere attività di alto livello nell’ambito di:istituzioni accademiche e di ricerca italiane e internazionali;organismi internazionali e nazionali volti alle relazioni internazionali;istituzioni operanti in contesti transculturali e transnazionali;enti per la tutela del patrimonio culturale e letterario;editoria (case editrici, stampa periodica);enti per la conservazione dei beni culturali (biblioteche, archivi, musei);imprese culturali e creative;organizzazioni non governative volte allo sviluppo di pratiche transculturali;divulgazione della cultura umanistica;case di produzione e distribuzione cinematografica nel settore del sottotitolaggio e del doppiaggio;teatri (ufficio stampa, comunicazione, critica, progettazione culturale). E-mail del corso: dottorato.transllit@units.it Responsabili del corso Marella Magris - CoordinatoreTelefono: 040 5582377E-mail: mmagris@units.itDipartimento di Scienze Giuridiche, del Linguaggio, dell'Interpretazione e della TraduzioneVia Filzi, 14 - 34132 - Trieste Sergia Adamo - Vice CoordinatoreTelefono: 040 5584368E-mail: adamo@units.itDipartimento di Studi UmanisticiVia del Lazzaretto Vecchio, 6 - 34123 Trieste Allegati Document Collegio dei docenti Ultimo aggiornamento